Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 3 de 3
Filter
Add filters








Type of study
Year range
1.
Rev. argent. cardiol ; 80(5): 377-379, oct. 2012. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-662175

ABSTRACT

Los pacientes con aneurismas toracoabdominales tipo IV se caracterizan anatómicamente por la presencia de una dilatación aórtica visceral que determina la falta de un cuello proximal aórtico adecuado para el anclaje de las endoprótesis convencionales. Para tal fin existen injertos especialmente diseñados con fenestraciones. En esta comunicación se describe la experiencia de un grupo quirúrgico en la utilización de endoprótesis fenestradas. Fueron tratados seis pacientes. Todas las endoprótesis fueron implantadas con éxito, respetando 20 vasos viscerales. Este abordaje constituye hoy una alternativa válida para el tratamiento de este grupo de pacientes candidatos a cirugía convencional de alto riesgo.


Endovascular Repair of Type IV Thoracoabdominal Aneurysms Type IV thoracoabdominal aortic aneurysms are characterized by involvement of the visceral aortic segment which determines the lack of a proximal aortic neck suitable for the implantation conventional stents. Fenestrated stents have been specially developed for these cases. We describe the experience of a surgical center using fenestrated stents in six patients. All the stents were successfully implanted, respecting 20 visceral vessels. This approach is a valid alternative for patients who are at high risk for conventional surgery.

2.
Arq. bras. cardiol ; 97(4): e78-e81, out. 2011. ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-606442

ABSTRACT

Endopróteses vasculares são atualmente utilizadas no tratamento de diferentes patologias da aorta. Podem salvar a vida de pacientes com comorbidades e virtualmente inoperáveis quando da utilização de técnicas convencionais. Esse manuscrito relata o caso de um paciente de 40 anos, que havia sido previamente tratado de um aneurisma micótico sacular no arco aórtico e que apresentou ruptura da aorta descendente no seguimento de médio prazo. O tratamento da ruptura da aorta descendente também foi realizado através de medidas endovasculares, com sucesso.


Endovascular stent grafting is applied for the treatment of different aortic pathologies in the current medical era. It may be lifesaving in patients with comorbidities and virtually inoperable when adopting conventional techniques. This manuscript reports on a 40-year-old patient, who was previously treated for a mycotic saccular aneurysm at the aortic arch and who presented with a descending aortic rupture at the mid-term follow-up. The descending aortic rupture was also managed successfully by endovascular measures.


Endoprótesis vasculares son actualmente utilizadas en el tratamiento de diferentes patologías de la aorta. Pueden salvar la vida de pacientes con comorbilidades y virtualmente inoperables con la utilización de técnicas convencionales. Este manuscrito relata el caso de un paciente de 40 años, que había sido previamente tratado de un aneurisma micótico sacular en el arco aórtico y que presentó ruptura de la aorta descendente en el seguimiento de medio plazo. El tratamiento de la ruptura de la aorta descendente también fue realizado a través de medidas endovasculares, con éxito.


Subject(s)
Adult , Humans , Male , Aneurysm, Infected/surgery , Aorta, Thoracic/surgery , Aortic Rupture/surgery , Blood Vessel Prosthesis Implantation/methods , Stents/adverse effects , Aortic Rupture/etiology , Aortic Rupture/pathology , Fatal Outcome , Precursor T-Cell Lymphoblastic Leukemia-Lymphoma/complications
3.
Arch. méd. Camaguey ; 11(2): 0-0, mar.-abr. 2007.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-731885

ABSTRACT

Se presenta el caso de un paciente de 66 años de edad, masculino, blanco, con antecedentes de gastroduodenitis crónica, tuvo tratamiento médico sintomático y seguimiento periódico por su área de salud, acudió a consulta de cirugía general y refirió que hace aproximadamente 20 días sufre de dolor epigástrico, acidez moderada, pirosis y gran dificultad cuando ingiere alimentos sólidos, el dolor se exacerba con los esfuerzos físicos y estancias de pie prolongadas, este se irradia al flanco izquierdo y al borde inferior de la escápula, siente alivio cuando adopta la posición fetal. Ingresó en sala de cirugía y se le realizaron diversos estudios. La endoscopia informó estrechamiento del tercio inferior del esófago, se evidenció estenosis de causa extrínseca, en el Rx contrastado de esófago se observó una gran tumoración que comprime el esófago, en la tomografía axial computarizada una tumoración hipodensa con calcificaciones en su pared en íntimo contacto y relación con la aorta descendente que producía compresión sobre el esófago y desplazamiento de las estructuras vecinas, se le diagnosticó la presencia de un aneurisma de la aorta descendente torácica.


A case of a white, male, 66-years-old patient is presented, with antecedents of chronic gastroduodenitis, had symptomatic medical treatment and periodic follow-up by his health area, he came to the general surgery office and referred that approximately 20 days ago was suffering epigastric pain, moderate acidity, pyrosis and great difficulty when consuming solid food, the pain was irritated with physical efforts and prolonged standing stays, it radiated to the left side and to the lower edge of the scapula, felt relief when adopted the fetal position; entered at surgery room and it were carried out studies to him. The endoscopy reported narrowing of the lower third of the esophagus, it was shown stenosis of extrinsic cause, in the contrasted x-ray of esophagus a great tumor that compresses the esophagus was observed, in the Computerized Axial Tomography a hypodense tumor with calcifications in its wall, in intimate contact and relation with the aorta descendens that produced compression on the esophagus and displacement of the neighbouring structures, the presence of an aneurysm of the aorta thoracica descendens, was diagnosed.

SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL